首页 >> 综合问答 >

长沙过贾谊宅的原文及翻译

2025-10-17 16:31:23

问题描述:

长沙过贾谊宅的原文及翻译,时间不够了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-10-17 16:31:23

长沙过贾谊宅的原文及翻译】一、

《长沙过贾谊宅》是唐代诗人刘长卿所作的一首怀古诗,通过描写诗人路过贾谊故居时的所见所感,表达了对贾谊才华与遭遇的深切同情,同时也寄托了诗人自身仕途失意的感慨。这首诗语言凝练,意境深远,具有强烈的抒情性和历史感。

为了更清晰地理解这首诗的内容和含义,以下将提供其原文、逐句翻译以及简要分析,并以表格形式进行整理,便于阅读和记忆。

二、原文及翻译

原文:

《长沙过贾谊宅》

刘长卿

三年谪宦此栖迟,万古云山一望悲。

秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。

汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?

寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯?

翻译:

第一句:

三年谪宦此栖迟,

译:贾谊被贬三年,在这里长期居住。

第二句:

万古云山一望悲。

译:远望无边的云山,心中不禁感到悲伤。

第三句:

秋草独寻人去后,

译:秋天的草木独自生长,在人离去之后。

第四句:

寒林空见日斜时。

译:寒冷的树林中,只看见夕阳西下。

第五句:

汉文有道恩犹薄,

译:汉文帝虽有德政,但对贤臣的恩情依然浅薄。

第六句:

湘水无情吊岂知?

译:湘江无情地流淌,又怎能知道凭吊之意?

第七句:

寂寂江山摇落处,

译:在这寂静的山河之中,万物凋零。

第八句:

怜君何事到天涯?

译:可怜你为何被贬到这遥远的地方?

三、表

句子 原文 翻译 意义
1 三年谪宦此栖迟 贾谊被贬三年,在这里长期居住 描述贾谊的贬谪经历
2 万古云山一望悲 远望无边的云山,心中不禁感到悲伤 表达对历史人物的感伤
3 秋草独寻人去后 秋天的草木独自生长,在人离去之后 描写贾谊故居的冷清景象
4 寒林空见日斜时 寒冷的树林中,只看见夕阳西下 渲染凄凉氛围
5 汉文有道恩犹薄 汉文帝虽有德政,但对贤臣的恩情依然浅薄 批评统治者的不公
6 湘水无情吊岂知? 湘江无情地流淌,又怎能知道凭吊之意? 表达对贾谊遭遇的同情
7 寂寂江山摇落处 在这寂静的山河之中,万物凋零 描绘荒凉景象
8 怜君何事到天涯? 可怜你为何被贬到这遥远的地方? 抒发诗人自身的感慨

四、结语

《长沙过贾谊宅》不仅是一首怀古之作,更是一首借古讽今、抒发个人情怀的佳作。诗人通过对贾谊命运的回顾,寄托了自己在仕途上的失意与无奈。整首诗情感真挚,意境深远,值得细细品味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章